В новом корпусе БСМП надписи на не утвержденной латинице

07_12_2-7-mp4_snapshot_00-01_-2017-12-07_15-40-25Буквально неделю назад мы рассказали о церемонии открытия нового приемно-диагностического, реанимационно-операционного корпуса больницы скорой медицинской помощи c участием акима области. После выхода сюжета в нашу редакцию поступили просьбы горожан, обратить внимание на нарушение «Закона о языках»- таблички с названием кабинетов выполнены на казахском языке латиницей, не введенной пока в оборот официально, и на английском языке. Надписи на русском языке — обязательные согласно казахстанскому законодательству, отсутствуют.

С самого входа в новый корпус больницы скорой медицинской помощи нас встречает надпись на латинице, которая официальна не была утверждена в Казахстане. За объяснениями мы обратились к руководству больницы.

Заместитель главного врача БСПМ нашёл время в своём плотном рабочем графике, чтобы встретиться с нами и ответить на вопросы, интересующие горожан. Как выяснилось, надписи на русском языке на табличках больничных кабинетов нового корпуса отсутствуют временно, в скором будущем они будут согласно политики главы государства на 3 языках: казахском, русском и английском.

«На латинском всё равно в будущем. Новый инновационный подход с нашей стороны был, да. Конечно, мы добавим обязательно кириллицу. На русском и на казахском, и на английском будет. Мы к открытию просто не успели добавить надписи на русском языке. В некоторых кабинетах они на тот момент были. Что касается лечебного процесса, эти надписи не влияют. Мы также будем оказывать качественную медицинскую помощь для населения города Шымкент»,- пообещал заместитель главного врача БСМП г.Шымкент Аблай Донбай.

В основном корпусе больницы ориентироваться легче: надписи на государственном языке чаще всего идут вместе с надписями на русском. Напомним, в соответствии со статьёй 21 Закона Республики Казахстан о языках «Все тексты визуальной информации располагаются в следующем порядке: слева или сверху- на государственном, справа или снизу- на русском языках». По желанию может быть добавлен перевод на дополнительные языки. Что касается латиницы, то постепенный переход казахского языка на латинскую графику до 2025 года не должен ущемлять права русскоговорящего населения, следуя словам Президента.

«Переход на латиницу не означает отказ или откат от русского языка, от кириллицы. Латиница будет касаться прежде всего казахского языка. Русскоговорящим гражданам Казахстана кириллица остаётся»,- сказал Нурсултан Назарбаев.

И еще один любопытный момент. Решив напоследок пройтись по коридорам нового корпуса БСМБ, мы с удивлением обнаружили, что он пока не функционирует. Несмотря на официальное открытие нового корпуса больницы в преддверии Дня первого Президента, её двери пока закрыты.

Надежда Вербицкая.

 

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите комбинацию клавиш Shift + Enter или нажать здесь

Администрация сайта предупреждает, что в случае использовании ненормативной лексики, оскорблений, ваш комментарий не будет пропущен администратором сайта!

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*